Wednesday, January 27, 2010

Achebe's Audience

I want to draw on what we briefly discussed in class about Achebe writing an Afro-European fiction. I believe that Ngugi had every right to criticize Achebe for writing towards a European audience. The obvious examples are, of course, his glossary in the back for Ibo words and the language in which Achebe writes his novel. It is very clear that his grammar and over all language is written to a higher class with higher education. It is reasonable argument to say that if Achebe wants to reach out and spread the culture of the Ibo people than he must write in English in order for others to understand. But an important point was brought up in class today that I completely agree with; it is interesting that a good portion of the first part of the novel is all about Okonkwo and convincing the reader of his heroism. It is not until later in the novel that the missionaries are brought about. I feel as if Achebe does this in order to convince the audience of the culture and of Okonkwo’s actions, something that would only have to be done if Achebe was writing to an audience that did not agree with the Ibo culture. The detail that he goes into while explaining the customs and traditions, such as the Oracle or The Week of Peace, are only needed for an audience not familiar with or accustomed to these types of traditions. Ngugi was not wrong in believing that this novel is an Afro-European piece of fiction.

2 comments:

  1. Who dictates what is right or wrong? Ngugi has an opinion and we can take it into consideration when choosing our stance. Achebe and Ngugi both use their "European studies" as a way to advance themselves. As college students, we realize that education opens doors and without them being educated in any way, would we consider their works? English has given them the means to write their critical essays or novels for us to even consider their culture. True, Ngugi wants the African languages to be widely accepted but he must also realize that English is not crippling him. Who is he to be critical?

    ReplyDelete
  2. That's a good point you made about Okonkwo.

    Okonkwo is certainly an Ibo who cannot accept change, but he is not merely a representative of Ibo values. For instance, Okonkwo repeatedly challenges clan traditions through his personal ethic of violence. As he attempts to move up the ranks of his Ibo society, he is in conflict with that society. Thus, he's not so "heroic" after all - something the audience is well aware of, perhaps.

    ReplyDelete